Belajar Menggunakan ‘〜てから’ dalam Bahasa Jepang
Penggunaan Dasar ‘〜てから’
“XてからY” menunjukkan bahwa tindakan X dilakukan terlebih dahulu, dan setelah selesai, tindakan Y dilakukan. Pola kalimat ini digunakan untuk menyampaikan urutan atau langkah-langkah dalam melakukan sesuatu.
Struktur Kalimat dan Contoh yang Spesifik
1. Pola Dasar: Bentuk て + から
- ご飯を食べてから、宿題をします。
(Setelah makan, saya mengerjakan PR.)
→ Tindakan “makan” dilakukan terlebih dahulu, diikuti dengan “mengerjakan PR”. - 仕事が終わってから、友達と会います。
(Setelah pekerjaan selesai, saya bertemu dengan teman.)
→ “Pekerjaan selesai” terlebih dahulu, lalu bertemu teman.
Frasa yang Sering Digunakan dengan ‘〜てから’
- 朝ご飯を食べてから – Setelah makan pagi
- シャワーを浴びてから – Setelah mandi
- 学校に行ってから – Setelah pergi ke sekolah
- 運動してから – Setelah berolahraga
- 本を読んでから – Setelah membaca buku
Contoh Percakapan Sehari-hari dengan ‘〜てから’
Percakapan 1 – Rutinitas Pagi



朝起きてから何をしますか?



トイレに行きます。



そのあとは?



顔を洗って、歯を磨きます。
Terjemahan bahasa Indonesia
Apa yang kamu lakukan setelah bangun pagi?
Saya pergi ke toilet.
Kemudian?
Saya cuci muka dan gosok gigi.
Percakapan 2 – Aktivitas Setelah Sekolah



学校が終わってから何をしますか?



友達とカフェで日本語の勉強をします。



カフェで勉強をしてから何をしますか?



家に帰って夕飯を作ります。
Terjemahan bahasa Indonesia
Apa yang kamu lakukan setelah selesai sekolah?
Saya belajar bahasa Jepang dengan teman di kafe.
Setelah belajar di kafe, apa yang kamu lakukan?
Saya pulang ke rumah dan memasak makan malam.
Percakapan 3 – Waktu untuk Mengerjakan PR



いつ宿題をしますか?



晩ご飯を食べてからします。



ご飯を食べたあと、眠くなりませんか?



私は眠くなりません。
Terjemahan bahasa Indonesia
Kapan kamu mengerjakan PR?
Saya mengerjakannya setelah makan malam.
Apakah kamu tidak mengantuk setelah makan?
Saya tidak mengantuk.
Kesalahan yang Sering Terjadi
1. Bingung dengan ‘〜たあと’
“〜てから” menekankan bahwa tindakan kedua dilakukan segera setelah tindakan pertama selesai, sedangkan “〜たあと” menunjukkan bahwa tindakan kedua dilakukan dengan interval waktu lebih luas.
Contoh:
- 食べてから行きます。 (Setelah makan, saya langsung pergi.)
- 食べたあとに行きます。 (Setelah makan, saya pergi—bisa ada jeda waktu.)
2. Kesalahan dalam Bentuk て
Saat menggunakan “〜てから”, pastikan kata kerja dalam bentuk て.
- Benar: 書いてから (Setelah menulis)
- Salah: 書きますから (Ini salah karena menggunakan bentuk “masu”.)
Latihan untuk Memahami Penggunaan ‘〜てから’
Latihan 1: Lengkapi Kalimat di Bawah Ini
- シャワーを______、ご飯を食べます。(浴びる)
(Setelah mandi, saya makan.) - 学校から帰って______、テレビを見ます。(くる)
(Setelah pulang dari sekolah, saya menonton TV.) - 本を______、寝ます。(読む)
(Setelah membaca buku, saya tidur.) - 宿題を______から、遊びに行きます。(する)
(Setelah mengerjakan PR, saya pergi bermain.)
Ringkasan
“〜てから” adalah pola kalimat yang sangat berguna untuk menunjukkan urutan tindakan. Dengan latihan rutin, Anda akan terbiasa menggunakan ekspresi ini dalam percakapan sehari-hari.

