Belajar Menggunakan ‘〜から’ dalam Bahasa Jepang – Menyatakan Alasan dan Penyebab
Daftar Isi
Penggunaan Dasar ‘〜から’
“〜から” digunakan untuk menyatakan alasan atau penyebab dalam bahasa Jepang. Ekspresi ini sering digunakan untuk menjelaskan sesuatu atau memberikan alasan mengapa suatu hal terjadi.
Struktur Kalimat:
- Alasan + から, Hasil
- Kata kerja / Kata sifat / Kata benda + から
Struktur Kalimat dan Contoh yang Spesifik
1. Kata Kerja + から
- 家族のためにお金を稼ぎたいから、日本で働きたいです。
(Saya ingin bekerja di Jepang karena saya ingin mendapatkan uang untuk keluarga saya.) - お金が足りないから、アルバイトを探しています。
(Karena saya tidak punya cukup uang, saya sedang mencari pekerjaan paruh waktu.) - 運動が好きだから、毎朝ジョギングをします。
(Karena saya suka berolahraga, saya jogging setiap pagi.)
2. Kata Sifat い + から
- 暑いから、エアコンをつけます。
(Karena panas, saya akan menyalakan AC.) - 寒いから暖房をつけます。
(Karena dingin, saya menyalakan pemanas.) - その日は忙しいから、参加できません。
(Hari itu sibuk, jadi saya tidak bisa ikut serta.)
3. Kata Sifat な + だから
- 便利だから、このアプリを使っています。
(Karena praktis, saya menggunakan aplikasi ini.) - 静かだから、このカフェが好きです。
(Karena tenang, saya suka kafe ini.) - 速いからバイクで通勤しています。
(Saya naik motor ke tempat kerja karena cepat.)
4. Kata Benda + だから
- 学生だから、毎日勉強します。
(Karena saya seorang siswa, saya belajar setiap hari.) - 休日だから、家族と公園に行きます。
(Karena hari libur, saya pergi ke taman bersama keluarga.) - 今日は雨だから、家でゲームをします。
(Karena hari ini hujan, saya bermain game di rumah.)
Contoh Percakapan Sehari-hari dengan ‘〜から’
Percakapan 1: Tentang Cuaca
A: Kenapa kamu di rumah hari ini?
B: Karena hujan, saya tidak ingin keluar.
(A: どうして今日は家にいるんですか?)
(B: 雨が降っているから、外に出たくないんです。)
Percakapan 2: Tentang Makanan
A: Kenapa kamu suka restoran ini?
B: Karena murah, saya sering datang ke sini.
(A: どうしてこのレストランが好きなんですか?)
(B: 安いから、よく来ます。)
Percakapan 3: Tentang Belajar
A: Kenapa kamu belajar bahasa Jepang?
B: Karena saya ingin bekerja di Jepang.
(A: どうして日本語を勉強しているんですか?)
(B: 日本で働きたいからです。)
Kosakata yang Sering Digunakan dengan ‘〜から’ (N5, N4)
Berikut adalah kosakata yang sering digunakan dengan “〜から” untuk menyatakan alasan atau sebab dalam percakapan sehari-hari:
- 忙しい(いそがしい) – Sibuk
Contoh: 忙しいから、参加できません。
(Karena sibuk, saya tidak bisa ikut.) - 時間(じかん) – Waktu
Contoh: 時間がないから、急いでいます。
(Karena tidak punya waktu, saya terburu-buru.) - お金(おかね) – Uang
Contoh: お金がないから、買えません。
(Karena tidak punya uang, saya tidak bisa beli.) - 寒い(さむい) – Dingin
Contoh: 寒いから、外に出たくないです。
(Karena dingin, saya tidak ingin keluar.) - 暑い(あつい) – Panas
Contoh: 暑いから、冷たい飲み物が欲しいです。
(Karena panas, saya ingin minuman dingin.) - 楽しい(たのしい) – Menyenangkan
Contoh: 楽しいから、ずっと続けたいです。
(Karena menyenangkan, saya ingin terus melakukannya.) - 大変(たいへん) – Sulit, Melelahkan
Contoh: 大変だから、少し休みます。
(Karena melelahkan, saya akan istirahat sebentar.) - 危ない(あぶない) – Berbahaya
Contoh: 危ないから、気をつけてください。
(Karena berbahaya, hati-hati ya.) - 簡単(かんたん) – Mudah
Contoh: 簡単だから、誰でもできます。
(Karena mudah, siapa saja bisa melakukannya.) - 美味しい(おいしい) – Enak
Contoh: 美味しいから、このレストランによく来ます。
(Karena enak, saya sering datang ke restoran ini.)

